Rückblick: Kick-Off Event am 20. Februar 2026
! شكراً , Asanteni sana und vielen Dank an alle 71 Besucher:innen, an die moderierenden Studierenden, die vielen helfende Hände und vor allem an die großartigen Künstler:innen und Autorinnen, die mit ihren Stimmen das Kick-Off Event am 20.02.2026 bereichert haben:
Adama Dicko (Musik), Famakan Magassa (Kunst), Precious Nnebedum (Lesung und Performance); Ishraga Mustafa (Lesung), Mihret Kebede (Lesung und Performance), Njideka Iroh (Spoken-Word-Poetry), Arwa Elabd (Präsentation von Bibliobox), Minitta Kandlbauer (Fotografie), Daniela Waldburger (Co-Leiterin des Instituts für Afrikastudien), Ulrike Auer (Organisationsassistentin am Institut für Afrikastudien), Simon Inou (unabhängiger Berater für Community Outreach und Medien) sowie Mfilinge Nyalusi und seinem Team für das fantastische Abendessen von Fili’s Swahili Kitchen.
Das Kick-Off Event des FWF-Projekts "Poetics of Relational and Intersectional Identities: African-Diasporic Writers in Austria" war ein unvergesslicher Moment die multilingualen Performances in Amharisch, Arabisch, Bambara, Englisch, Fulfulde, Französisch, Deutsch, Igbo und nigerianischem Pidgin-Englisch werden uns noch lange in Erinnerung bleiben.
Bildergalerie Kick-Off Event
Kick-Off Event: Programm und Künstler*innenbiografien
Wir freuen uns sehr, das Programm für unser Kick-Off Event am 20. Februar 2026 von 15.00-19.00 Uhr zu teilen! Die Veranstaltung findet im Seminarraum 1* des Instituts für Afrikawissenschaften in der Spitalgasse 2, Hof 5.1, Wien, statt.
AUF DER BÜHNE: Ishraga Mustafa Hamid, Mihret Kebede, Precious Chiebonam Nnebedum, Njideka Iroh, Adama Dicko, Famakan Magassa
PROGRAMM: Multilinguale Lesungen, Performance, Kunst, Musik, Büchertisch von bibliobox und Essen von Fili´s Swahili Kitchen
Aus logistischen Gründen wird um Anmeldung bis 4. Februar an laura.kisser@univie.ac.at gebeten.
*Bitte beachten Sie, dass der Veranstaltungsort nicht vollständig barrierefrei ist. Wenn Sie einen stufenlosen Zugang benötigen, melden Sie sich bitte vorab bei Ulrike Auer (Sekretariat Afrikawissenschaften, Tel.: +43-1-4277-432-01) an, die Sie empfangen und über die barrierefreien Wege zum Institut begleiten wird.
Programmflyer
Dateigröße: 3.5 MB
Adama Dicko (Sahel Melodies Solo)

Adama Dicko (c) photo carousel
Adama Dicko (Sahel Melodies Solo)
Music for all, and with all. Experience the vibrant sounds and stories from life in the Sahel, brought to you by Adama Dicko spirit of Sahel Melodies. A journey through the rich traditions of nomadic Fulani culture where music becomes a bridge between people, places, and emotions. Come as you are - to listen, to dance, to reflect. A meditative and joyful celebration of unity through sound.
Musik für alle und mit allen. Erleben Sie die lebendigen Klänge und Geschichten aus dem Leben in der Sahelzone, präsentiert von Adama Dicko, dem Spirit von Sahel Melodies. Eine Reise durch die reichen Traditionen der nomadischen Fulani-Kultur, in der Musik zu einer Brücke zwischen Menschen, Orten und Emotionen wird. Kommen Sie einfach so, wie Sie sind – zum Zuhören, zum Tanzen, zum Nachdenken. Eine meditative und freudige Feier der Einheit durch Klang.
Famakan Magassa

Famakan Magassa (c) Magassa
Famakan Magassa
Je suis un peintre malien, diplômé du Conservatoire des arts et multimédias de Bamako. Je suis un jeune homme de 28 ans qui de “La danse des Kôrêdugaw”, ces sages sacrés du Mali à “La vie est un compte”, a parcouru un court chemin ponctué de belles rencontres-expositions dans plusieurs pays (USA, France, Suisse, Ghana, Afrique du Sud et bien sûr l’Autriche). Après une année en résidence artistique à Graz je vis désormais à Vienne où je prépare un master à l’Académie des Beaux-Arts. Cette nouvelle expérience s’inscrit autant dans mon parcours que dans ma démarche artistique. Elle va être pour moi une source d’inspiration tout en me permettant d’expérimenter de nouvelles techniques.
Ich bin ein Maler aus Mali und Absolvent des Konservatoriums für Kunst und Multimedia in Bamako. Als 28-jähriger junger Mann habe ich von „La danse des Kôrêdugaw”, den heiligen Weisen Malis, bis zu „La vie est un compte” einen Weg zurückgelegt, der von schönen Begegnungen und Ausstellungen in mehreren Ländern (USA, Frankreich, Schweiz, Ghana, Südafrika und natürlich Österreich) geprägt war. Nach einem Jahr als Artist in Residence in Graz lebe ich nun in Wien, wo ich einen Masterstudiengang an der Akademie der bildenden Künste absolviere. Diese neue Erfahrung ist sowohl Teil meines Werdegangs als auch meines künstlerischen Schaffens. Sie wird für mich eine Quelle der Inspiration sein und mir gleichzeitig ermöglichen, neue Techniken auszuprobieren.
Precious Nnebedum

Precious Nnebedum (c) Ella Börner
Precious Nnebedum
Precious Nnebedum-Manu grew up between Nigeria and Austria in a large community where storytelling was part of everyday life. She began performing at poetry slams at 17 and became Austria’s U20 runner-up in 2017 and 2018. Her debut birthmarks (Haymon, 2022) explores heritage, Black Christian identity, and self-assertion through vivid imagery and a striking lyrical voice. Her work weaves European and African perspectives, and her performances blend English, German, D-English, and Igbo. She has received several awards, including the Josef Krainer Prize and the Exil Literature Prize, and now lives in London with her husband.
Precious Nnebedum-Manu wurde zwischen Nigeria und Österreich in einer großen Gemeinschaft aus Familie und Freund*innen groß, in der Geschichten zum Alltag gehörten. Mit 17 stand sie erstmals auf der Poetry-Slam-Bühne und wurde 2017 und 2018 österreichische U20-Vizemeisterin. 2022 erschien bei Haymon ihr Debüt birthmarks, in dem sie Herkunft, Schwarz-Sein, christliche Identität und Selbstbehauptung in eindrücklichen Bildern verhandelt. Ihre Texte verbinden europäische und afrikanische Perspektiven – leise und kraftvoll zugleich – und ihre Performances wechseln zwischen Englisch, Deutsch, D-Englisch und Igbo. Sie wurde u. a. mit dem Josef-Krainer-Preis und dem Exil-Literaturpreis ausgezeichnet und lebt heute mit ihrem Mann in London.
Ishraga Mustafa Hamid

Ishraga Mustafa Hamid (c) Ishraga Hamid
Ishraga Mustafa Hamid
د. اشراقة مصطفى حامد؛ ولدت بمدينة كوستي بالسودا ن .
درست الصحافةوالاعلام بالسودان وبفيينا اكملت مراحلها الدراسية بالسودان حيث دراسة الصحافة والإعلام و الدكتوراة بكلية العلوم السياسية بجامعة فيينا حيث عملت محاضرة غير متفرغة لمدة عشرة سمسترات. نالت العديد من الجوائز والحوافز أهمها: الميدالية الذهبية كأعلى جائزة تمنحها حكومة العاصمة النمساوية فيينا.
ممثلة كتاب لأجل السلامبالقلم النمساوي
مشروعها: الإنسان
Ishraga Mustafa Hamid ist Schriftstellerin, Politikwissenschaftlerin, Übersetzerin und Publizistin. Sie studierte sowohl in der sudanesischen Hauptstadt Khartum als auch in Österreich und promovierte am Institut für Politikwissenschaft der Universität Wien über Befreiungsprozesse afrikanischer Frauen° in Wien. In jungen Jahren engagierte sich Ishraga Mustafa Hamid in der sudanesischen Frauenbewegung und arbeitete als Journalistin, bevor sie nach dem Militärputsch 1989 als Oppositionelle das Land verlassen musste und nach Österreich übersiedelte. Sie setzt sich für Menschen mit Migrationshintergrund ein, gründete die erste Black Women's Community in Wien und ist Vertreterin für Writers for Peace im österreichischen PEN-Club. Als Schriftstellerin hat Hamid mehr als zehn Bücher in mehreren Sprachen veröffentlicht und auch mehrere Bücher ins Arabische und Deutsche übersetzt. Für ihr Engagement wurde sie mit dem Goldenen Verdienstzeichen des Landes Wien ausgezeichnet.
Mihret Kebede

Mihret Kebede (c) private
Mihret Kebede
ምህረት ከበደ ዘርፈ ብዙ ሰዓሊና ገጣሚ ስትሆን በጥናት ላይ የተመሰረቱ ግጥሞችን፣ድምፅን እና እይታዊ ጥብብን ታዘወትራለች። የጦቢያ ግጥምን በጃዝ ፣ የነጻ ጥበብ መንደር አርቲስቶች ስብስብ እና የአዲስ ቪዲዮ ጥበብ ፌስቲቫልን በጋራ መስርታለች። ስራዎቿ በሰምና ወርቅ፤ግጥምን በጃዝ፣ ሽቲል ማኸት፤ ሳይለንስ ኡንድ ዲኮሎናይዚሩንግ፣ ሞደርኒስት አርት ኢን ኢትዮጵያ፣ ሶንግስ ዊ ለርን ፍሮም ትሪስ እና በፈረንሳይኛ ለ ኖም ዱ ሶን፤ ኡን አንቶሎጂ ጃዝ ኤት ፖኤሲ እና ሌሎች መጽሓፍት ላይ ታትመዋል በተጨማሪም በታዋቂዎቹ ፖየትሪ ኢንተርናሽናል፣ወርልድ ሊትሬቸር ቱደይ፣ ሊሪክ ላይን እና ዋሽንግተን ስኴር ሪቪው ላይ ይገኛሉ፡፡ የቻፕ-ቡክ ስራዋን ተከትሎ በቅርቡ ያሳተመችው #ተንከባላይግጥሞች የተሰኘ ተከታታይ የአማርኛና እንግሊዝኛ ትርጉም ስብስብ በታሪክ አፃፃፍ እና በእውቀት ምርታማነት ዙሪያ እንደ ወሳኝ የምርምር ዘዴ በመጠቀም የታፈኑ ድምፆች እና ወሳኝ የፖለቲካዊ ተከታታይ ሂደቶች ላይ ያተኮረ ስራ ነው።
Mihret Kebede ist eine multidisziplinäre Künstlerin und Dichterin, deren forschungsbasierte Praxis sich mit Poesie, Klang und visueller Kultur befasst. Sie ist Mitbegründerin der Tobiya Poetic Jazz-Reihe, des Netsa Art Village Artists Collective und des Addis Video Art Festivals. Ihre Arbeiten wurden in wissenschaftlichen und literarischen Publikationen veröffentlicht, darunter „Wax and Gold: Poetry Jazz“, „Stille Macht: Silence und Dekolonisierung“, „Modernist Art in Ethiopia“, „Songs We Learn from Trees“ und „Le nom du son: Une anthologie jazz et poésie“. Ihre Gedichte erscheinen bei Poetry International, World Literature Today, Lyrikline und Washington Square Review sowie im Chapbook Eight #evolutionarypoems bei dirt press. Derzeit ist sie Doktorandin an der Akademie der bildenden Künste in Wien, wo sie sich mit Poesie als kritischer Methodik in der Geschichtsschreibung und Wissensproduktion befasst, mit Schwerpunkt auf "silenced voices and resistance memory". Ihr neuer Gedichtband #evolutionarypoems ist kürzlich bei Circumference Books erschienen.
Njideka Iroh

Njideka Iroh (c) esel.at - Robert Puteanu
Njideka Iroh
Njideka Iroh is a writer, artist, and curator whose work is rooted in spoken word and moves fluidly across genres, languages, and media. Practices explore ID(entities), Afrofuturism, cultures of remembrance, and embodied knowledge. Her work has taken her across Europe, the United States and Nigeria, where she has engaged with vibrant artistic networks in Lagos and Abuja. Across poetry, theatre, critical research, and community-based contexts, Njideka investigates how storytelling can shift perspectives and weave connections through past, present, and future.
Njideka Iroh ist Schriftstellerin, Künstlerin und Kuratorin, deren Arbeit im Spoken Word verwurzelt ist und sich fließend durch Genres, Sprachen und Medien bewegt. Ihre Praxis beschäftigt sich mit ID(entities), Afrofuturismus, Erinnerungskulturen und verkörpertem Wissen. Ihre Arbeit führte sie durch Europa, die Vereinigten Staaten und Nigeria, wo sie in Lagos und Abuja Teil lebendiger künstlerischer Netzwerke war. In den Kontexten von Poesie, Theater, kritischer Forschung und Community-basierten Projekten erforscht Njideka, wie Storytelling Perspektiven verändern und Verbindungen zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft herstellen kann.
Save the Date: Kick-Off Event des Forschungsprojektes

Save the Date: Kick-Off Event des Forschungsprojektes
Wir laden Sie herzlich ein, sich den Termin für unsere Auftaktveranstaltung am 20. Februar 2026 von 15 bis 19 Uhr vorzumerken. Die Veranstaltung wird im Seminarraum 1 des Instituts für Afrikawissenschaften in der Spitalgasse 2, Hof 5.1, Wien, stattfinden.
AUF DER BÜHNE: Ishraga Mustafa Hamid, Abdelaziz Baraka Sakin, Mihret Kebede, Precious Chiebonam Nnebedum, Njideka Iroh, Adama Dicko, Famakan Magassa
PROGRAMM: Multilinguale Lesungen, Performance, Kunst, Musik, Büchertisch von bibliobox und Fingerfood
Das detaillierte Programm folgt am 23. Jänner 2026...
u:africa talk: Dr. Jeannette Oholi

u:africa talk: Dr. Jeannette Oholi
Thema: Afropean aesthetics: Theoretical approaches to contemporary Black European literatures
Am 18. November 2025 haben wir Dr. Jeannette Oholi für einen Gastvortrag am Institut für Afrikawissenschaften willkommen geheißen. Oholi forschte im Rahmen ihrer Dissertation zu Schwarzen europäischen Literaturen in Deutschland, Frankreich und England und sprach in ihrem Vortrag über ihren theoretischen Zugang, der Konzepte wie „queering“ (El-Tayeb), Postmigration, das Afropäische und Afropolitanismus vereint. Ganz im Sinne des transdisziplinären Austauschs folgte eine rege Publikumsdiskussion.
